Díla : nová » kategorie : všechny

Další část ...
» 13.06.2013
» autor: kavec
» komentářů: 7(7)
» tipů: 15
snad reakce na Vereninu báseň Když stáří napíná tětivu ...jak moc je mně líto, že tomu začínám rozumět ;)
» 13.06.2013
» autorka: Lota
» komentářů: 25(25)
» tipů: 46
dva páry drobných miniatur
» 13.06.2013
» autor: Kajuta
» komentářů: 15(14)
» tipů: 24
...
» 13.06.2013
» autorka: básněnka
» komentářů: 30(21)
» tipů: 34
Opět zde uvádím tři básně, neboť jich mám ze včerejška ještě jedenáct, a Múza mi stále stojí po boku.
» 13.06.2013
» autor: Jan Maren
» komentářů: 6(6)
» tipů: 15
-
» 12.06.2013
» autorka: Slávka
» komentářů: 9(9)
» tipů: 30
Víra když odejde. Není další naděj.
» 12.06.2013
» autor: Phoeniyx
» komentářů: 0(0)
» tipů: 0
Drahé chutě.
» 12.06.2013
» autor: Psavec
» komentářů: 13(13)
» tipů: 23
» 12.06.2013
» autor: Jindřich
» komentářů: 2(2)
» tipů: 8
» 12.06.2013
» autorka: jantar
» komentářů: 16(13)
» tipů: 22
myšlenky krouží ve větě
» 12.06.2013
» autor: radek oslov
» komentářů: 3(3)
» tipů: 4
pro mého přítele R.S.
» 12.06.2013
» autorka: Verena
» komentářů: 10(10)
» tipů: 24
» 12.06.2013
» autor: matousekKkrejca
» komentářů: 16(14)
» tipů: 19
..opět takové veršování pro děti..
» 12.06.2013
» autorka: Květka Š.
» komentářů: 18(12)
» tipů: 19
...
» 12.06.2013
» autorka: Aaliyan
» komentářů: 1(1)
» tipů: 3
..vlasti,třesům,ženám,sběrnám
» 12.06.2013
» autor: zenge
» komentářů: 15(14)
» tipů: 24
Včera se moje Múza mohla strhat. Postupně, jedna za druhou mne v noci napadlo 10 básní a ráno další čtyři. Byla velice štědrá a proto sem dávám také tři básně za sebou. Píseň písní byla poslední, která mne v noci napadla, tak ji dávám jako první. Anotace Bible Kralické k Šalamounově Písni, také zvaná Píseň písní praví : „Církev milostí chotě svého zažžená žádá přebývati s ním. |A předložívá malým u víře, aby se na její zevnitřní před světem nesličnosti nehoršili. S chotěm svým milostně a důvěrně rozmlouvá.“ To je zcela chybná a zavádějící anotace Bible Kralické v úvodu k Písně písní, canticom canticorum. Je to nedokončená, na výsost erotická píseň a nemá s církví pranic společného. Nevím to přesně, ale myslím, že Bibli Kralickou překládal Jan Blahoslav. Pravděpodobně tehdejší morální nazírání nepřipouštělo jinou anotaci, než zmínku o církvi. Kdo ví, snad byl závěr Písně písní také nepřípustný pro tehdejší mravy a byl ze Starého Zákona odstr aněn, takže se zdá nedokončená. (Dodatek :Podíval jsem se na česlou Wikopedii, kde jsem zjistil, že Jan Blahoslav přeložil jen Nový Zákon. Chtěl přeložit i Starý, ale zastihla jej smrt. Starý Zákon překládalo celkem 8 bratrských kněží.)
» 12.06.2013
» autor: Jan Maren
» komentářů: 3(3)
» tipů: 7
(b.)
» 12.06.2013
» autor: Kajuta
» komentářů: 17(15)
» tipů: 31
třetí část
» 12.06.2013
» autor: kavec
» komentářů: 7(7)
» tipů: 14
...
» 12.06.2013
» autorka: severanka
» komentářů: 26(23)
» tipů: 46

© 2011 - 2026 libres.cz | Webdesign & Programming || PREMIUM účet za povídku