Měsíc svítí

Několik polských básníků a přátel – Borowski, Bazcynski, Rozewicz, … přemýšlelo, jestli se dá po Osvětimi ještě použít v poezii obrat jako je „Měsíc svítí“. A jaká má být poezie po takových zkušenostech. Rozewicz na to reagoval tím, že ji složil. Jedna kamarádka, Polka, mi o tom říkala a onu báseň znala, tak mně ji, v originále, zarecitovala. Polsky rozumím na úrovni průměrného Čecha, který se ten jazyk neučil. Zachytil jsem nějak obsah, dojem a takto to zpracoval.
» autor: René Vulkán
Měsíc svítí

na apel plac

není kudy

není kam



Měsíc svítí

člověk bledne

zhasíná

měsíc svítí dál



Měsíc svítí

ostnatým drátem

tvář mrtvého taky

a kaluže
Tipů: 22
» 12.11.19
» komentářů: 12
» čteno: 85(16)
» posláno: 0


» 12.11.2019 - 23:33
„Dokonalosti není dosaženo tehdy, když už není co přidat, ale tehdy, když už nemůžete nic odebrat."

Antoin de Saint-Exupéry

Tvé verše, nejen ty výše uvedené, jsou dokonalé.
» 13.11.2019 - 00:21
M.A.Rek: Akorát, jak vysvětluji vznik v předmluvě, je to vytvořeno ve spolupráci a to podstatné
» 13.11.2019 - 09:42
Podstatné je, co z té spolupráce vzniklo.
» 13.11.2019 - 10:32
Musím říct, že mne hodně zaujala předmluva - báseň o to víc.
Jsem si šla přečíst něco víc, a přišlo mi zajímavé, a příznačné, že Rozewicz pro tu poezii po Osvětimi dokonce vytvořil nový typ verše. Fakt zajímavý.
Jinak - docela ráda bych si přečetla originál, nepodařilo se mi vygooglit.
» 13.11.2019 - 11:31
1
Už se podařilo :-)
http://stolat.pl/wiersz/7518/tadeusz/ksiezyc-swieci.html

Musím říct, že to je zajímavý srovnání. Chápu, ten dojem, co ta báseň zanechala. Dovolím si říct, že oproti originálu je ostřejší (pustá ulice x apel plac , o ostnatých drátech v originálu nemluví), asi ji to trochu posouvá (což mi nepřijde naškodu). Řeknu to asi tak - jako překladatel s tím nesouhlasím.. ale jako básníkovi se mi to líbí, protože tak nějak by to mělo fungovat.
Sečteno a podtrženo, přijímám, že to není překlad, ale dojem z básně, a jako takové je to hodně působivé. Originál je stejně působivý.
Doufám, že mi promineš moje rozbory - ale mám na to holt školu, a moc nemám, kde to uplatnit :D
» 13.11.2019 - 12:16
Takové trauma vždy vyvolává otázku, jestli lze na věci pohlížet stejně, jako dříve. Nevidím důvod, proč by se to nemělo týkat i poezie.
tobě ST
» 13.11.2019 - 17:25
Jak píše kolegyně Hazentla...působivé...
ST
» 13.11.2019 - 19:02
Vnitřní vyjádření Tebe. ST
» 13.11.2019 - 23:46
1
Hazentla:
vynikající rozbor, až nezvyklé na Libres, kde nejčastější komentáře jsou: :-), ST, líbí.
Takže si toho vážím aspoň 20 kg :-)
» 14.11.2019 - 10:48
neSTyděl se a psal. Dobře udělal...
» 14.11.2019 - 22:24
Silná jako...uvědomění. VT
» 16.11.2019 - 13:46
ST...

Pokud chcete vložit komentář, musíte se přihlásit.
Předchozí: ze hřbitova | Následující: Podzimní realita

© 2011 - 2019 libres.cz | Webdesign & Programming || PREMIUM účet za povídku
Ceske-casino-online.cz

Online hry zdarma.

Ostružina

Zábavný blog plný fotek nejen o bydlení, dekoracích, zahradě.

Patos

Ty nejlepší útržky z každodenního, místy bláznivého, života.