Ty mírně broskve přezrálé, chloupky a zeleň listů
pecky jak červené náboje
» autor: Kajuta |
Ty mírně broskve přezrálé
chloupky a zeleň listů
léto, svit, déšť v nich zakleté
obrací dlaně v čistu
Mám rád když slunce nepraská
ve větvích kostmi zimou
a když se láska – neláska
o celou řeku minou
Broskve jsou zlaté, pecky jak
červené náboje
cukerná šťáva... na omak
ve dlani blaho je
I plátek v ústech vložený,
jak přiznán ňadra stud,
jak šperky krásné pro ženy
zářící doposud
chloupky a zeleň listů
léto, svit, déšť v nich zakleté
obrací dlaně v čistu
Mám rád když slunce nepraská
ve větvích kostmi zimou
a když se láska – neláska
o celou řeku minou
Broskve jsou zlaté, pecky jak
červené náboje
cukerná šťáva... na omak
ve dlani blaho je
I plátek v ústech vložený,
jak přiznán ňadra stud,
jak šperky krásné pro ženy
zářící doposud
Tipů: 20
» 13.06.17
» komentářů: 26
» čteno: 658(19)
» posláno: 0
» nahlásit
Ze sbírky: lahodník
» 13.06.2017 - 20:17
Tvoje dílko přišlo do mého škaredého dne jak mňamózní balžám, plný sladké šťávy zralého ovoce, slunečního tepla a hřejivých slov :-) Díky za ně moc!
ST***+Z za tvé krásné verše :-)
ST***+Z za tvé krásné verše :-)
» 13.06.2017 - 21:53
1
Teď mi tak nějak přišlo líto chudáka česneku, ten zřejmě už sám dávno intenzivně cítí, že se podobných hezkých veršů jako broskve asi nikdy nedočká... :-(
» 13.06.2017 - 22:00
2
Ringo: děkuju za milé zavítání, a nezoufej, určitě i pro česnek by se něco našlo. :)
„Topinky ulic, přetírané / česnekem davu, lehce čpí“
metafora od Vládi Holana
Poesie, ve které neobstojí slovo 'česnek', je trochu odlehlá člověku.“
Prohlásil česnekový zastánce Víťa Nezval.
Doufám, že Ti to udělalo radost. :-p
A aby toho nebylo málo, tak byla i přeložená zahraniční báseň Obchodník s česnekem. A zase v tom má prsty Víťa. :)
A budeme mít topinek na týden. :-p
„Topinky ulic, přetírané / česnekem davu, lehce čpí“
metafora od Vládi Holana
Poesie, ve které neobstojí slovo 'česnek', je trochu odlehlá člověku.“
Prohlásil česnekový zastánce Víťa Nezval.
Doufám, že Ti to udělalo radost. :-p
A aby toho nebylo málo, tak byla i přeložená zahraniční báseň Obchodník s česnekem. A zase v tom má prsty Víťa. :)
A budeme mít topinek na týden. :-p
» 13.06.2017 - 22:49
1
Teď už mi toho malého smrada není líto ani trochu.
Zato ve mně hlodá nepříjemné podezření, že budeš nebezpečně sečtělý. V tom bychom se my dva lišili ještě víc než jako noc a den... (emotikon bez vypláznutého jazýčku)
Zato ve mně hlodá nepříjemné podezření, že budeš nebezpečně sečtělý. V tom bychom se my dva lišili ještě víc než jako noc a den... (emotikon bez vypláznutého jazýčku)
» 13.06.2017 - 23:01
1
Ringo: prej malého smrada. :) Tak ten to slíz. :-p
No, náhodou třeba vim, jak se dělají ty topinky. (Hvízdá si)
Emotikon hlodavce
No, náhodou třeba vim, jak se dělají ty topinky. (Hvízdá si)
Emotikon hlodavce
» 15.06.2017 - 21:12
kasparion
Bez debat ST jen si dovolím malou poznámku chvíli jsem tu nebyl a tak pročítám od předu do zadu a mám za to, že lilith a kajuta jsou vždy blízko u sebe :-)
» 15.06.2017 - 23:26
Kajuta: Mmm ale že bych si dala a k tomu jednu topinku od kolegy :-) Opět moc pěkné dílko ST :-)
Pokud chcete vložit komentář, musíte se přihlásit.
Předchozí: ukřižování nad pšenicí | Následující: přístavy stínu, přístavy světla