Kadiš» autor: René Vulkán |
Za píseň nového dne
řekni Amen
Za útěchu a milování
řekni Amen
Za život předaných životů
řekni Amen
Za smilování
u zdi nářků
nebo doma u plotu
řekni Amen
Za odpuštění v našich vinách
Ty jenž sjednáváš mír na výšinách
עוֹשֶׂה שָׁלוֹם בִּמְרוֹמָיו הוּא יַעֲשֶׂה שָׁלוֹם עָלֵינוּ וְעַל כָּל יִשְׂרָאֵל וְאִמְרוּ אָמן
a jeho ratolest mi v nitru sadíš
קדיש
Kadiš
řekni Amen
Za útěchu a milování
řekni Amen
Za život předaných životů
řekni Amen
Za smilování
u zdi nářků
nebo doma u plotu
řekni Amen
Za odpuštění v našich vinách
Ty jenž sjednáváš mír na výšinách
עוֹשֶׂה שָׁלוֹם בִּמְרוֹמָיו הוּא יַעֲשֶׂה שָׁלוֹם עָלֵינוּ וְעַל כָּל יִשְׂרָאֵל וְאִמְרוּ אָמן
a jeho ratolest mi v nitru sadíš
קדיש
Kadiš
Tipů: 18
» 25.02.16
» komentářů: 10
» čteno: 670(24)
» posláno: 0
» nahlásit
» 25.02.2016 - 16:19
Tara:
עוֹשֶׂה שָׁלוֹם בִּמְרוֹמָיו הוּא יַעֲשֶׂה שָׁלוֹם עָלֵינוּ וְעַל כָּל יִשְׂרָאֵל וְאִמְרוּ אָמֵן
Ose šalom bi-mromav, Hu ja’ase šalom alejnu ve-al kol Jisra’el ve-imru: Amen.
Překlad:
Ten, jenž zjednává mír na Svých výšinách, ať zjedná mír i nám a celému Izraeli a řekněte: Amen.
PS
Druhý řádek však musíš číst od zadu stejně jako první
עוֹשֶׂה שָׁלוֹם בִּמְרוֹמָיו הוּא יַעֲשֶׂה שָׁלוֹם עָלֵינוּ וְעַל כָּל יִשְׂרָאֵל וְאִמְרוּ אָמֵן
Ose šalom bi-mromav, Hu ja’ase šalom alejnu ve-al kol Jisra’el ve-imru: Amen.
Překlad:
Ten, jenž zjednává mír na Svých výšinách, ať zjedná mír i nám a celému Izraeli a řekněte: Amen.
PS
Druhý řádek však musíš číst od zadu stejně jako první
» 25.02.2016 - 20:46
srdce je dům
naše duše dveře co ho otevírá
a víra oknem kam svítí slunce...
Jitka
naše duše dveře co ho otevírá
a víra oknem kam svítí slunce...
Jitka
» 27.02.2016 - 10:26
krizekkk
Já jen ST.
Pokud chcete vložit komentář, musíte se přihlásit.
Předchozí: Vedení | Následující: Ještě jednou